Wednesday, January 8, 2014

Review of "Paper Swallow" by Stanley Moss

"Paper Swallow" by Stanley Moss was offered by Poets.org's Poem-A-Day on January 8, 2014.  A link to the poem, including the poet's notes, may be found here:
http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/23828?utm_source=PAD%3A+Paper+Swallow+by+Stanley+Moss&utm_campaign=poemaday_010814&utm_medium=email

The poem is dedicated to Francisco Goya y Lucientes (1746 - 1828) (pictured).  He was a Spanish court painter known for depicting scenes of violence.  For more information about this artist, follow this link:
http://www.franciscodegoya.net

This ekphrastic poem makes reference to some of Goya's works.  Follow the links for more information about each.

The ceiling of the chapel of San Antonio de la Florida in Madrid is adorned with one of Goya's most famous works.  http://www.esmadrid.com/en/portal.do?TR=C&IDR=492

"The Four Doctors of the Church" refers to a series of paintings of saints, only three of which are extant:  St. Gregory, St. Augustine, and St. Ambrose.
http://www.wga.hu/html_m/g/goya/4/403goya.html

"Paper Swallow" refers to the poem itself.

"My praying hands are fish fins" may refer to the Jewish practice of using the hands to determine if a fish has both fins and scales, and if it would, therefore, be considered to be kosher.

"Time, the invisible snake" may refer to the ancient conception of Time as a snake eating its own tail.

"Coño" means "cone" in Spanish.  This may refer to the cones of the retina which are responsible for color vision.

The Ebro is a major river on the Iberian peninsula.

"Marrano" means "pig" in Spanish.  The term also refers to Spanish Jews who "converted" to Catholicism during the Inquisition.  This reference compliments the "fish fin" reference (see above).

Blindness and eye references occur throughout the poem.  Perhaps the poet is saying that Goya has helped him to see the world in a new but disturbing way.  The poem must force his eyes to see the truth as Goya depicted it.


No comments:

Post a Comment

NO ANONYMOUS OR NEGATIVE COMMENTS, PLEASE. ONLY POSITIVE COMMENTS WITH ATTRIBUTION (YOUR NAME AND EMAIL ADDRESS) WILL BE CONSIDERED FOR PUBLICATION. OUR MODERATORS WILL SCREEN OUT ALL COMMENTS THAT DO NOT MEET THESE CRITERIA. ALL COMMENTS ARE SCREENED.

If you wish to provide suggestions, feedback, or constructive criticism to the Songs of Eretz staff, please send your thoughts to SWGordonMD@gmail.com. You may or may not receive a response, but your thoughts will be read.