Wednesday, January 22, 2014

Review of "In Betweenness" by Pierre Joris

"In Betweenness" by Pierre Joris was offered by Poets.org's Poem-A-Day on January 22, 2014.  A link to the poem, including the poet's notes, may be found here:  http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/23842.

Pierre Joris teaches poetry at the State University of New York at Albany.  In addition to being a published poet in his own right, he is a respected translator of poetry, twice the recipient of PEN awards for translation.  Additional biographical information may be found here:

http://www.poets.org/poet.php/prmPID/425?utm_source=PAD%3A+In+Betweenness+by+Pierre+Joris&utm_campaign=poemaday_012214&utm_medium=email

que dieu vous le rende dans l'autre monde means "that god returns it to you in the other world" in French.

son [sic, should be sen] vada o resti intanto non partirai di qua means something like "begone or remains in the meantime you will not leave here" in Italian.  It is a quote from Mozart's opera Don Giovanni http://www.mozart.cat/aries/aria_540b.htm.

Mr. Joris may have been having a fourth dimensional moment when he composed "In Betweenness."  He could feel today between "the day before yesterday and yesterday."  I felt as though the shadow of a tesseract passed over me as I read his words.

No comments:

Post a Comment

NO ANONYMOUS OR NEGATIVE COMMENTS, PLEASE. ONLY POSITIVE COMMENTS WITH ATTRIBUTION (YOUR NAME AND EMAIL ADDRESS) WILL BE CONSIDERED FOR PUBLICATION. OUR MODERATORS WILL SCREEN OUT ALL COMMENTS THAT DO NOT MEET THESE CRITERIA. ALL COMMENTS ARE SCREENED.

If you wish to provide suggestions, feedback, or constructive criticism to the Songs of Eretz staff, please send your thoughts to SWGordonMD@gmail.com. You may or may not receive a response, but your thoughts will be read.